Es ist mir gelungen, die Modelle in der Ausführung Schwarz/Messing zu vervollständigen.
---------------------------------------
I made it to complete the black-brass part of my collection.
Es ist mir gelungen, die Modelle in der Ausführung Schwarz/Messing zu vervollständigen.
---------------------------------------
I made it to complete the black-brass part of my collection.
Noch ist es mir nicht gelungen das genaue Einführungsjahr dieses Modelles zu bestimmen. Es muss aber irgendwann zwischen 1980 und 1983 gewesen sein. In Katalog des Jahres 1983 wird das Modell neben der Dampfwalze "D36 schwarz" als "D40 schwarz" geführt.
---------------------------------------
Yet I am not able to determine the exact date of introduction of this model. But it must have been between 1980 and 1983 at some point. In the catalog of 1983, the model is shown as "D40 black"next to the steamroller "D36 black" .
Mit der D430 sind dann die mobilen Schwarz-Messing Wilesco-Modelle in meiner Sammlung vollständig.
---------------------------------------
The D430 completes the black-brass part of my Wilesco-mobile-collection.
Das Lokomobil D430 von Wilesco baut technisch wieder auf bekannten Komponenten auf. Antrieb, Räder, Achsen des Dampftraktors, Kessel und Zylinder der Dampfwalze. Allerdings ausgestattet mit zwei Schwungrädern. Dieses Modell gibt es nur in der Ausführung messing/schwarz. Somit hat dieses Modell eine eigenständige Nomenklatur und folgt nicht der sonstigen Logik, die messing/schwarz-Variante durch eine "6" an dritter Stelle der Bezeichnung zu identifizieren.
Einführung dieses Modells muss ca 1993/1994 gewesen sein. Das Modell ist bis heute verfügbar.
------------------------------------
The locomobile D430 made by Wilesco bases on techical inputof other Wilesco-products: wheels and axles same as for the traction engine, zylinder same as the roller. But it is equipped with two flywheels. Zhis model is still available today and is only produced as brass/black-variant. It is interesting that this model seems to have it's own nomenclature. Normaly all brass/black-models use to have a "6" as third digit. Start of production was arround 1993/1994 and it is still available today.
Allerdings ist im Katalog von 1993 eine Ausführung der D430 abgebildet, welche ich so noch nirgendwo gesehen habe:
Auf der linken Seite ist kein Antrieb und keine Kette zu sehen. Stattdessen ist der Antrieb auf der rechten Seite. Und dieser
befindet sich dann sogar ausserhalb des hinteren Rades. Ob diese Ausführung so jemals vertrieben wurde, kann ich leider nicht sagen.
------------------------------------
However, in the catalog of 1993, a version of the D430 is shown, which I've seen yet nowhere:
On the left side there is no drive and no chain can be seen. Instead, the drive is on the right side. And this is then even outside of the rear wheel. Whether this model has ever been sold, I can not say.
Als letztes fehlendes Stück der Schwarz-Messing-Modelle konnte ich dann noch eine D456 bekommen.
---------------------------------------
As last missing piece of the Black-brass models I could get even a D456.
Nach der Dampfwalze und dem Dampftraktor wurde irgendwann zwischen 1984 und 1987 auch eine Ausführung der D455 in
Schwarz-Messing eingeführt. Im Jahre 2014 wird diese dann nicht mehr angeboten.
------------------------------------
After the steam roller and the traction engine at some point between 1984 and 1987 a version of the D455 in black and brass was introduced . In 2014 this will no longer be offered.
Meine D106 habe ich zwar schon etwas länger, der Vollständigkeit halber aber hier nochmal:
---------------------------------------
Even I have it already for a while, here my D106 again to have a complete black-brass-picture:
Die Schwarz-Messing Ausführung der D10 nannte sich D106. Diese wurde 1998 als Neuheit eingeführt und in 2015 nicht mehr
angeboten.
------------------------------------
The black-and-brass version of the D10 called D106. This was introduced in 1998 as a novelty and no longer offered in 2015.
Kommentar schreiben